OmegaT работает устойчиво. Тем не менее, как и при использовании любой другой программы, во время работы с OmegaT необходимо заботиться о сохранности ваших данных. Когда вы переводите свои файлы, OmegaT сохраняет этот процесс в памяти переводов project_save.tmx
, которая находится в папке /omegat
вашего проекта.
Кроме того, OmegaT сохраняет резервные копии памяти переводов в файлах project_save.tmx.YEARMMDDHHNN.bak
в той же папке при каждом открытии или перезагрузке проекта. YEAR
это год (4 цифры), MM
- это месяц, DD
- число, HH
и NN
- это часы и минуты, когда была сохранена предыдущая память переводов.
Если вам кажется, что вы потеряли свой перевод, сделайте следующее:
project_save.tmx
во что-нибудь запоминающееся (например, project_save.tmx.temporary
)project_save.tmx
Чтобы предотвратить потерю важных данных:
/omegat/project_save.tmx
на резервные носители, например, CD или DVD./source
, пока проект не завершён. Если исходный файл изменяется после начала перевода, OmegaT может не найти сегмент, который вы уже перевели.Авторские права | Наверх | Предметный указатель |