Xanela de preferencias

Instruments

Captura de pantalla da páxina "Midi" da xanela de preferencias.

Tempo

Set the tempo (beats per minute) for music and arpeggios. These values are used by exercises written with these exercise modules: compareintervals, harmonicintervals, idtone, melodicinterval, singchord, singinterval, twelvetone, rhythm, identifybpm, nameinterval. Other exercises will either have the tempo set in the lesson file or on the config page of the exercise.

Instrumento preferido

Set the midi instrument and volume used for most exercises.

Instrumentos do acorde

O Solfege pode empregar tres instrumentos diferentes á hora de reproducir os acordes. Un para o ton máis alto, outro para os tons do medio e o último para o ton máis baixo. Isto pode ser útil se ten dificultade para identificar tons individuais nos coros.

Instrumentos de percusión preferidos

Estabelece o instrumento de percursión empregado para dar a entrada ás preguntas de ritmo e o instrumento que reproducirá a pregunta.

Usuario

Captura de pantalla da páxina do "Usuario" da xanela de preferencias.

O Solfege emprega esta información nalgúns exercicios en que o usuario ten que entoar.

Ton máis alto e baixo que o usuario é quen de entoar.

These spin buttons tell Solfege the highest and lowest tone the user can sing. These values are only considered advisory by the program. If for example the values are set to c to c' and you have configured the program to ask you to sing minor and major tenths, you will have to sing tones outside this range.

Sexo

O Solfege precisa saber se o usuario é muller ou home para poder crear as preguntas en que este deberá entoar a resposta. Isto débese a que a voz do home é unha oitava máis baixa que a da muller.

Programas externos

Captura de pantalla da páxina "Programas externos" da xanela de preferencias.

Solfege will search the PATH for the programs you enter on this page. So you only have to enter the full path if the programs are installed outside the PATH. A warning sign after the entry where you enter the file name mean that the program is not found.

Please check the download page on www.solfege.org for up-to-date tips and download links if you run MS Windows and have to download and install the programs yourself.

Converters

Give command lines that can convert between different audio formats. %(in)s will be replaced with the name of the file we convert from, and %(out)s with the name we convert to. It is not necessary to enter %(out)s if the program automatically saved to a new file with the correct file extension.

Reprodutores de audio

Liñas de comando que poden reproducir diferentes formatos de audio. %s cambiarase co nome do ficheiro que se vai reproducir. O nome do ficheiro engadirase ao final da cadea a non ser que inclúa un %s.

Miscellaneous

A few exercises make use of the programs CSound and MMA. Lilypond-book is required to make ear training test printouts, and latex is required if the printout should be created in dvi format. Without latex, you can still create html output.

If the file entered is a file ending with .py, then the script will be run by the same python interpreter as Solfege itself.

Interface

Screenshot of the 'Interface' page of the preferences window.

Resizeable main window: Allow the user to resize the main solfege window.

Seleccione un idioma: vostede pode seleccionar o idioma que queira de forma manual en caso de que o Solfege non o detectase correctamente, ou se prefire executar o Solfege nun idioma diferente ao do seu sistema operativo.

Identify tone keyboard accelerators

Screenshot of the 'Interface' page of the preferences window.

Here you can change the keyboard accelerators for the «Identify tone» exercise. Click on a row to select the tone you want to change the accelerator for, then click again on the second column of the row. Finally you can press the key you want to set as the accel for the tone.

The «Dvorak» and «ASCII» buttons will set the accelerators to the default values for Dvorak and ASCII keyboards.

Interval keyboard accelerators

Screenshot of the 'Interface' page of the preferences window.

Here you can change the keyboard accelerators for the interval exercises, like the «Harmonic interval» and «Melodic interval» exercises. Click on a row to select the tone you want to change the accelerator for, then click again on the second column of the row. Finally you can press the key you want to set as the accel for the tone.

The «Dvorak» and «ASCII» buttons will set the accelerators to the default values for Dvorak and ASCII keyboards.

Práctica

Captura de pantalla da páxina de "Práctica" da xanela de preferencias.

Non realizar unha pregunta nova até que se resolva a anterior: desactiva o botón "novo" até que se responda a pregunta correctamente ou o usuario prema en "abandonar".

Repite a pregunta se a resposta foi incorrecta: reproduce o son de novo cando o usuario dea unha resposta incorrecta.

Expert mode: Enabling this option in exercises using the idbyname and idproperty modules will let you select to practise only a subset of the questions in the lesson file. Practising with expert mode enabled will not save any statistics.

Configuración de son

Captura de pantalla da páxina "Configuración de son" da xanela de preferencias.
Screenshot of the 'Sound setup' page of the preferences window, running on MS Windows XP.

Configuración de Midi

The exercises that generate sound have several ways to play sound:

Sen son:

Use este modo para a depuración ou para portar o Solfege. Desta forma non se reproducen os sons, os eventos do midi cólanse no stdout.

Use ALSA device

If you have the Python modules for ALSA installed, you can use the ALSA sequencer. If your operating system is Linux, you have a menu item on the Help menu that can download and compile the modules for you.

Usar un dispositvo:

Aquí, a mellor opción é xeralmente /dev/music, xa que posúe o mellor soporte para os instrumentos de percusión. /dev/sequencer2 normalmente é unha ligazón simbólica a /dev/music. Se o seu sistema non posúe /dev/music, pode crealo con este comando como raíz (se vostede utiliza linux kernel versión 2.2 ou posterior):

cd /dev mknod music u 14 8

On MS Windows this choice is labeled Windows multimedia output.

Usar reprodutor midi externo:

Isto pode ser de utilidade á hora de portar a sistemas que non empregan OSS, ou se vostede posúe un sintetizador midi de mala calidade na súa tarxeta de son e prefire usar TiMidity.

Statistics

Captura de pantalla da páxina "Configuración de son" da xanela de preferencias.

Statistics from 3.15 and older

Versions of Solfege before 3.16.0 saved statistics in many small files. Solfege 3.16.0 and newer will import these files into the new database file the first time the program is run, but it will leave the old files on your computer. It is safe to delete these files after you have run solfege 3.16.0 or newer once. The files are stored in the statistics directory of the application data directory.

Statistics

Statistics are now saved in a file statistics.sqlite in the application data directory. The exact location of the directory can be found by selecting File Locations on the Help menu. Click Delete to reset you statistics and start with an empty statistics.sqlite file.